Эдмунд Феттинг - Четыре танкиста и собака (Ballada o pancernych) или Deszcze niespokojne, аккорды

Прокрутка
Тональность
Шрифт
100
A
G
A
G
C
G
C
Deszcze niespokojne potargały sad
A
G
F
G
A
А my na tej wojnie ładnych parę lat
A
B
A
B
Do domu wrócimy, w piecu napalimy, nakarmimy psa
A
B7
E
B7
E
A
E7
A
Przed nocą zdążymy, tylko zwyciężymy, a to ważna gra
A
G
A
G
C
G
C
Na niebie obłoki, po wsiach pełno bzu,
A
G
F
G
A
Gdzież ten świat daleki, pełen dobrych snów a
B
A
B
Powrócimy wierni my czterej pancerni, "Rudy" i nasz pies
A
B7
E
B7
E
My czterej pancerni powrócimy wierni po wiosenny bez....

Комментарий автора:

1 i 2 i
↓   ↓ ↑

"Беспокойные дожди"

(дословный перевод)

На лугах калужница, в небе ветер,
А мы на этой войне смотрим мир.
На луга вернёмся, только уладим пару важных дел. 
Может, и не такие, как раньше,
Мы вернёмся к маме и за школьные парты.

Неспокойные дожди растрепали сад,
А мы на этой войне уже добрую пару лет.
Вернёмся домой, растопим печь,
Накормим пса. До ночи успеем,
Только вот победим, а это — важная игра.

На небе облака, по деревням полно сирени,
Где же этот далёкий мир, полный добрых снов!
Мы обязательно вернёмся, четыре танкиста,
«Рыжий» и наш пёс. Мы, четыре танкиста,
Обязательно вернёмся за весенней сиренью!

(рифмованный перевод (by Леонид Лешат))

Луг цветы укрыли, в небе ветерок…
Видим на войне мы мир сквозь пыль дорог.
Мы вернёмся точно — только лишь закончим
Пару важных дел. Может, и не такие же,
Возвратимся к маме, снова к партам сев.

Дождь стучит тревожно в чуткой тишине —
Долго, очень долго здесь мы на войне.
Скоро будем дома, печь затопим снова
И накормим пса. До звезды, до первой
Мы придём с победой — той, что так важна.

Облака на небе и сирень в цветах —
Где ты, мир далёкий, что приходит в снах?
Мы вернёмся быстро: четверо танкистов,
С «Рыжим», с нашим псом… Четверо танкистов —
Мы вернёмся быстро, где сирень и дом.